В Крыму немного найдется предприятий, переживших столько эпох, ставших свидетелями стольких событий, как наша Евпаторийская типография. А по количеству исторических фактов из жизни полуострова, запечатленных на страницах выпущенной в ее стенах продукции, равняться, пожалуй, и вовсе некому. Представьте далекий 1912 год. Впереди еще несколько лет подъема начала века. Затем Первая мировая война, революция, Великая Отечественная, послевоенные годы, подъемы и застой, перестройка и распад, девяностые и вот уже XXI век.
Кто сегодня организует работу предприятия с вековыми традициями и опытом печати от революционных и военных листовок до объемных книг? Знакомьтесь: Валентина Ивановна СИМОНОВА. Более полувека трудится она в стенах родной типографии. Придя сразу после института, работала под началом разных руководителей. Училась у них, во всех деталях освоила производственный процесс и обязанности каждого сотрудника, поднялась до начальника предприятия, ставшего для Валентины Ивановны, по ее признанию, вторым домом. Коллектив же, соответственно, — второй семьей.
— Валентина Ивановна, давайте мысленно перенесемся в 1963-й. Вы, совсем еще юная, гордо неся диплом о высшем образовании, пришли устраиваться на работу в типографию…
— Верно, я только окончила Украинский полиграфический институт по специальности «инженер-технолог полиграфической промышленности», и так сложилось, что мы с мужем переехали в Евпаторию. Я пришла устраиваться на работу в типографию. Здание тогда еще было маленькое. На тот момент директором был Иосиф Маркович Волошин, и он мне говорит: «Мест нет, так как штат сформирован». У меня сразу страх — диплом ведь пропадет. Но все-таки Иосиф Маркович посодействовал. Назначили меня в ученики к цинкографу. Так я полгода училась цинкографии. Как только начало получаться, стала полноценным работником.
— Насколько длинен путь от цинкографа до начальника типографии?
— На должности цинкографа трудилась около полутора лет. После этого меня поставили мастером. Не стесняясь я подходила к каждому специалисту и стояла рядом с ним, наблюдала, запоминала, пробовала. Так я училась у печатника, наборщика, верстальщика, переплетчика… В общем, все процессы прошла. Считаю, чтобы руководить — надо знать, как что работает! Пять лет осваивала новое дело. Затем меня назначили главным инженером, а с 1985 года и по сей день занимаю должность директора.
— Вы с таким энтузиазмом и, можно сказать, с любовью рассказываете о типографии, о работе здесь… Мне всегда интересно, как человек выбирает профессию. Вот почему вы решили связать свою жизнь именно с полиграфией?
— Можно сказать, что в эту профессию я влюбилась с первого взгляда (смеется). Еще в школе нас повели в типографию, и вот с момента, как я увидела линотип, больше говорить ни о чем не могла. Поэтому после 10-го класса я поехала поступать во Львовский полиграфический институт имени Ивана Федорова.
— Могли бы вы не задумываясь назвать основные плюсы и минусы вашей деятельности?
— Из минусов, конечно, то, что сейчас достаточно большая конкуренция на рынке, и мы уже не получаем столько заказов как раньше… Это печально. Главным плюсом своей работы могу назвать знакомство со многими хорошими людьми. Вообще я очень люблю свое дело.
— Раньше, насколько я знаю, здесь немало газет печаталось. А что выпускаете сегодня?
— Раньше мы издавали восемь газет: для Сакского и Раздольненского районов, для Черноморского, «Евпаторийскую здравницу», «Трибуну», крымскотатарскую газету и др. Мы вообще работали на весь Крым. К нам тянулись заказчики, потому что мы люди обязательные и выполняли все работы в срок. Сейчас у нас в основном бланочная продукция, брошюры, очень много книг издаем, путевки для санаториев, листовки, рекламу…
— Ваши подчиненные — что это за специалисты? Какие отношения сложились у вас с ними?
— На сегодняшний день в нашем коллективе пятнадцать человек. Раньше, кстати, было около семидесяти. Объем работы сократился, поэтому сократился и штат. Все работники типографии — профессионалы своего дела. Каждый из них имеет техническое образование и отлично разбирается в своей работе. Мы здесь как родные. Даже не могу сказать, что я начальник, а они мои подчиненные. Потому что каждого знаю с молодости.
— Чем ежедневно приходится заниматься руководителю полиграфического предприятия?
— Сегодня на мне лежит решение всех хозяйственных вопросов, организация и снабжение производства. Можно сказать, что я и директор, и главный инженер, и стол заказов в одном лице. Контроль над всем производством — достаточно ответственная работа. Нужно следить, чтобы заказы выполнялись в срок.
— Какими качествами, на ваш взгляд, должен обладать руководитель типографии?
— Во-первых, необходимо быть ответственным перед людьми, которые здесь работают, и особенно перед заказчиками. Профессия полиграфиста нелегкая — это насыщенный восьмичасовой рабочий день, поэтому необходима дисциплина. Также важно уметь работать в коллективе и любить то, чем занимаешься.
— Оглядываясь в прошлое, заглядывая в будущее…Что значит для вас типография?
— Могу сказать, что типография — это моя жизнь. Для меня семья и работа — самое главное.
— В этом году «Евпаторийке» исполнилось 50 лет. Вы одна из немногих, кто помнит ее первый номер. Насколько значима она для города?
— Для меня «Евпаторийская здравница» всегда была номером один. Ведь это была главная продукция, которую мы выпускали. Тираж был большой — до пятнадцати тысяч каждый день! Рада, что ее сейчас разносят бесплатно, и считаю, что городская газета просто необходима.
— Что бы вы пожелали читателям «ЕЗ»?
— Читателям нужно быть поактивнее, подписываться на газету, помогать ей развиваться! А газете я бы пожелала, чтобы на ее страницах появлялось больше материалов о городе, о его людях.
Беседовала Ананда ЗДОРОВА.
Фото Сергея Котта, из архива Евпаторийской городской типографии.
Опубликовано в газете «Евпаторийская здравница» 4(19351) от 01.02.2019 г.