И вновь у Паустовского в гостях

После того, как повесть уроженца Евпатории Бориса Балтера «До свидания, мальчики» вышла в свет, имя писателя оказалось связанным с нашим городом, что называется, в веках. Воспетый мастером довоенный курортный городок для многих читателей стал той самой страной детства, в которую, казалось бы, нет возврата, но куда с небывалым писательским радушием уводит за собой незамутненная грузом прожитого писательская память.

На днях в Москве, в Музее имени Константина Паустовского, в рамках проекта «Писатели-­фронтовики — ученики К. Г. Паустовского» открыли выставку, посвященную нашему замечательному земляку и не менее замечательному писателю. В экспозицию, которая продлится до конца сентября, вошли документы из личного архива Бориса Исааковича, переданные в собрание музея его родными, и мемории, предоставленные Комитетом по увековечению памяти писателя Бориса Балтера.

От программок до переводов
Как пояснили в музее, выставочный проект приурочен к 80‑летию Победы. Ранее его героем стал писатель Юрий Бондарев (1924–2020).
В экспозиции же, посвященной Балтеру, представлены уникальные материалы из личного архива писателя из собрания Музея Константина Паустовского (рукописи произведений, документы, фотографии), а также предметы из архива Комитета по увековечению памяти Бориса Балтера. В последнем случае это, в частности, подлинная рукопись повести «До свиданья, мальчики», программы спектаклей, поставленных по повести в театре «Ленком», Народном театре «ЗИЛ», первое издание повести с автографом писателя для супруги Паустовского Татьяны Алексеевны и сына Константина Георгиевича Алексея, переводы повести на иностранные языки).

В отдельном разделе выставки — рукописи неоконченных произведений Бориса Балтера, над которыми он работал в разные годы.
Мультимедийный раздел экспозиции составляют кадры из кинофильма «До свидания, мальчики!» режиссера Михаила Калика, над сценарием к которому Балтер трудился вместе с постановщиком, а также воспоминания Михаила Калика, композитора картины Микаэла Таривердиева, актеров Евгения Стеблова и Николая Досталя, исполнивших в киноленте главные роли.

Правда и совесть
В музее напомнили, что свой творческий путь в литературе Борис Балтер начал после вой­ны. В 1948 году он поступил в Литературный институт имени Алексея Горького, учился в семинаре прозы Константина Паустовского наряду с такими известными писателями — участниками вой­ны, как Юрий Бондарев, Григорий Бакланов, Юрий Трифонов, Ольга Кожухова, Лев Кривенко.

Борис Балтер вспоминал: «В двадцать три года я командовал полком, а в двадцать семь лет меня уволили из армии по состоянию здоровья. Жизнь надо было начинать заново… Моя первая повесть с описанием первых дней вой­ны понравилась писателю Паустовскому. Она привела меня в Литературный институт. Я пользовался поддержкой Паустовского, который вел в институте творческий семинар. Я понимал, что мы очень разные, но и Паустовский это понимал. Он никогда не навязывал мне своих взглядов, а лишь старался помочь проявиться тому, что было важно для меня».
Первые публикации Балтера появились в 1952 году, во время обучения в Литературном институте. В журнале «Владимир» вышла повесть «Первые дни» о начале Великой Отечественной вой­ны. В отзыве на рассказ «Дневка», опубликованном в 1951 году в альманахе «Молодая гвардия», Константин Паустовский отметил безусловные литературные способности своего ученика.

За время обучения Балтер стал настоящим близким другом своего мастера. Именно нравственные принципы и безупречное чувство правды, присущее Паустовскому, стали основой дружбы мастера и ученика.
— В отношении к правде и совести Балтер и Паустовский были абсолютно схожи, — отмечают в музее. — Борис Балтер как никто другой из учеников Паустовского ощущал душевную привязанность к своему наставнику и родственное чувство ответственности за жизнь и здоровье Константина Георгиевича. Он стал постоянным и дорогим гостем в доме писателя в Москве и в Тарусе, всегда был рядом в самые сложные и драматические моменты последних лет жизни Паустовского. Борису Балтеру выпала миссия помощника в организации похорон и выбора места для могилы учителя в Тарусе. Своего рода доказательством чувства уважения к учителю и искренней благодарности за литературное наставничество является посвящение книги «До свидания, мальчики» Константину Георгиевичу Паустовскому.

Связь со «спутниками сердца»
По замечанию руководителя Комитета по увековечению памяти писателя Бориса Балтера, уроженца Евпатории и жителя Москвы Якова Фоменко, и Бориса Балтера, и Константина Паустовского, да и всю замечательную русскую литературу еще каких-то десять с небольшим лет назад на полуострове пытались представить как «иностранную», навязать крымчанам другие ценности и других героев.
— Балтеровский комитет был создан группой энтузиастов для того, чтобы вернуть людям, любящим русское слово, память о замечательном писателе и его книги, — напомнил Яков Владимирович. — Беря за основу наставление Паустовского: «Каждую вещь надо писать так, как будто она последняя в вашей жизни. Поэтому вкладывать в нее надо все, ничего не оставляя про запас», Борис Балтер свой литературный дар отдавал читателю целиком, без остатка. Он вошел в историю как автор книги о крымском городе своей юности — «До свидания, мальчики». Повесть стала знаменитой на всю страну, послужила основой одноименной пьесы, затем популярного фильма, выдержала несколько переизданий, в том числе за рубежом. Издается она и поныне.

Директор московского Музея Константина Паустовского Анжелика Дормидонтова отмечает, что наследие и творческий метод Константина Георгиевича оказали значительное влияние на несколько поколений российских писателей.
— Но особое значение проза Паустовского имела для писателей-­фронтовиков, представителей так называемой «лейтенантской прозы», — подчеркивает она и напоминает, что для каждого из них встреча с Паустовским была судьбоносной, поскольку мастер учил их не только литературному мастерству, он был для них нравственным ориентиром. О влиянии Константина Георгиевича на молодых авторов в своем выступлении по радио 25 мая 1962 года точно сказал Илья Эренбург: «Людям, страдающим морской болезнью, советуют глядеть на берег. Меня не укачивает на море, но не раз укачивало на земле. Тогда я старался хотя бы издали взглянуть на Константина Георгиевича Паустовского. Он поражал и поражает меня своей душевной стойкостью. Никогда не изменял он ни народу, ни искусству, ни друзьям, ни себе. Я благодарен ему за мастерство, за взыскательность, за вдохновенность, за редкостную чистоту. Этот мягкий и нежный человек умеет быть удивительно строгим к себе, ограждать высокое звание писателя. Он умеет, когда нужно, ответить «нет». Он связывает современную советскую литературу с нашими великими предшественниками, с теми, кого называли «властителями дум», «учителями жизни», «спутниками сердца». Вот почему так любят Паустовского молодые авторы, которые отнюдь не наивны и любовь которых заслужить не легко».

«Не профессия, а призвание»
По словам Анжелики Дормидонтовой, Балтер писал о том, как много сил отдавал Паустовский молодым писателям: «Паустовский — своеобразный учитель: он никогда и никому не навязывает своего отношения к жизни. Он видит свою задачу в другом: в раскрытии той силы, того таланта, которые заложены в молодом писателе. Те, кто сегодня считает себя учениками Паустовского, — художники очень разные по своей биографии, по своему видению мира… Но всех их роднит одно — преданность литературе, своему призванию, преданность правде. Те, кто бывал на творческом семинаре в Литературном институте имени А. М. Горького, наверное, на всю жизнь запомнят слова Паустовского: «Писательство — не профессия, а призвание»… Паустовский несет незапятнанным свое писательское кредо, сохраняя достоинство и мужество, которое всегда отличало русских писателей».

Сам же Константин Георгиевич характеризовал Балтера так: «Боец в литературе, журналист, хороший писатель, который каждым своим словом стремится воздействовать на жизнь».
Директор музея рассказала, что в собрании учреждения коллекция Балтера — одна из самых обширных.
— Ее основу составили документы, переданные в дар музею двоюродным братом писателя Виктором Михайловичем Вогманом (Есиповым) 28 мая 2014 года, — пояснила она. — До передачи в музей документы находились на даче Бориса Балтера в деревне Старая Руза в Московской области.

В состав коллекции входят рукописи Бориса Балтера (11 единиц хранения), коллекция писем (43 единицы хранения), документы Бориса Балтера (21 единица хранения). Документы представляют несомненный научный интерес, так как свидетельствуют о малоизвестных и неизвестных фактах жизни и творчества Бориса Балтера. Их включение в научный оборот необходимо для составления актуальной и полной летописи жизни и творчества Балтера.

Олег СЕРГЕЕВ.
Фото Музея Константина Паустовского в Москве.

Опубликовано в газете «Евпаторийская здравница» 29(19681) от 25.07.2025 г.






Актуальные новости


График плановых отключений на март 2026г.

В связи с плановым ремонтом электрооборудования в марте 2026 года в период с 8 до 17 часов будут происходить отключения линий электропередачи согласно нижеприведенному графику.  

Батарейка, сдавайся!

Вы знаете, почему важно правильно утилизировать отработанные элементы питания? «ЕЗ» расскажет не только об этом.

Телефоны горячих линий Правительства Республики Крым по вопросам распространения, лечения и профилактики коронавирусной инфекции
К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ!

Редакция «ЕЗ» продолжает получать сообщения и звонки от евпаторийцев, которым отдельные особо предприимчивые «граждане» предлагают КУПИТЬ нашу газету за 5-10 рублей. 

Напоминаем, что «Евпаторийская...

График движения низкопольных автобусов

Компания «ЕвпаТранс» информирует о графике движения низкопольных автобусов, адаптированных для маломобильных групп населения на маршрутах №№ 17 и 8.







Рубрики новостей