Букет майских праздников

28 мая в национально-­культурной автономии немцев города Евпатории «Людвигсбург» состоялась праздничная программа «Букет майских праздников». В семейной атмосфере участники мероприятия вспоминали майские старинные и современные праздники России и Германии.

На праздновании присутствовал председатель национально-­культурной автономии немцев «Людвигсбург» Алексей Шлейн, члены и ветераны общества, родители, дети из учебных учреждений города, воспитанники детско-­юношеского фольклорного ансамбля «Блюменгартен», действующего при гимназии имени Ильи Сельвинского, где школьники углубленно изучают немецкий язык.

Начали культурную программу со старинного праздника 1 Мая, корни которого уходят далеко в древность. В Германии он отмечается весело и шумно. В этот день можно потанцевать, попеть, купить на ярмарке мастеров полезные и забавные вещи, послушать музыку. Одним словом, весело провести время и отдохнуть. Заместитель председателя немецкой национально-­культурной автономии Евпатории Ирина Бернард рассказала, что символом Первомая является Майское дерево — Maibaum. Это высокий ствол с зеленым венком на верхушке, наряженный молодой зеленью и цветами. На него вешают сапоги, рубахи, колбасы, пряности и прочие вещи или продукты. Кто доберется по стволу до приза — того и подарок. Вот такая проверка удали молодецкой. Этот обычай в свое время был распространен и в России. Конечно, большое количество песен и стихов было посвящено празднику Первомая. Для гостей мероприятия выступила выпускница автономии Мария Гупола. Девушка много лет занималась в немецком культурном центре, а сейчас является большим другом своим руководителям и примером для младших воспитанников. Под аккомпанемент фортепиано она исполнила композицию Моцарта Komm, lieber Mai, что в переводе означает «Приди, друг май», а также «Тихий ласковый мотив» на стихи Г. Гейне. В исполнении вокального детско-­юношеского ансамбля «Блюменгартен» (в переводе на русский — «Цветник») звучали старинные народные немецкие песнопения.

Что бы ни говорили немцы о своем мультикультурализме, Германия остается христианской страной, приверженной своим традициям и обычаям. Подтверждением служат праздники этой страны. Например, Pfingsten, или День Святой Троицы — один из самых почитаемых и популярных праздников в Германии. Как и в нашей стране, его отмечают на пятидесятый день после Пасхи. Ветеран немецкого общества Наталья Алексеева рассказала историю этого праздника для юных евпаторийцев.

Несмотря на сложившееся мнение о консервативности и прагматичности немцев, веселиться они могут и любят. И праздники, особенно общенациональные, отмечают с размахом. Но День матери — Muttertag — дата особая, не подразумевающая шумного веселья. Ирина Бернард рассказала об особенностях этого праздника в Германии, а юные артисты София Дымченко и Лера Шевелева исполнили различные произведения на фортепиано. Девочки делают первые шаги в занятиях музыкой, и в кругу друзей у них случился яркий дебют.

Под бурные аплодисменты ведущая концерта перешла к одному из главных праздников весны — Дню Победы. Дети поделились историями своих семей и рассказали о героях, погибших в годы Великой Отечественной вой­ны. У многих ребят прапрабабушки были угнаны в плен в фашистскую Германию, а прапрадедушки остались защищать Родину — ­кто-то вернулся, но многие погибли на полях сражений или пропали без вести. Вой­на изменила миллионы человеческих судеб, но главное, что объединяет людей разных национальностей через года, — память. Ученики ансамбля исполнили гимн человеческому счастью «Пусть всегда будет солнце» на немецком языке. Все присутствующие в зале подпевали юным артистам на русском, строки песни были понятны всем без перевода. Ведь слова «Солнечный круг, небо вокруг…» несколько поколений россиян впервые услышали в раннем детстве. Простая, запоминающаяся мелодия Аркадия Островского и понятный даже трехлетнему малышу текст Льва Ошанина сделали песню невероятно популярной.

«Букет майских праздников» объединил в себе не только торжества этого яркого и цветущего месяца, но и радость общения участников и гостей мероприятия. Такая семейная встреча и камерное звучание немецкого фольклора объединили детей и взрослых в общем импульсе изучения культуры Германии. И когда Ирина Бернард задала вопрос родителям, нужно ли организовывать подобные мероприятия еще, все твердо ответили: «Да, нужно». Все участники были отмечены почетными грамотами. Значительный вклад в подготовку праздника внесли председатель национально-­культурной автономии немцев «Людвигсбург» Алексей Шлейн, заместитель председателя немецкой национально-­культурной автономии Ирина Бернард, преподаватель немецкого языка Евгения Волкова, фотограф Юрий Теслев.

Заместитель председателя немецкой национально-­культурной автономии Евпатории Ирина Бернард:

«Все наши ученики очень разные, но их объединяет стремление к изучению немецкого. Сложность языка преодолевается в пении. Поэтому я, как преподаватель музыки, стараюсь подбирать для детей репертуары немецкого фольклора — это очень помогает в их работе в гимназии и способствует сохранению немецких традиций. Многие воспитанники уже выросли и переехали, но мы с ними все равно общаемся дистанционно, и это очень радует. Они не забывают наш немецкий центр, значит все делается не зря».

Преподаватель немецкого языка Евгения Волкова:

«Я преподаю в гимназии имени Сельвинского уже много лет, очень люблю немецкий язык. А дети, которые выступали сегодня — мои ученики. С Ириной Геннадьевной Бернард у нас сложился прекрасный дружественный тандем. Мы вместе прививаем детям любовь к немецкому языку, к пению, стараемся сохранить традиции немецкого этноса. С детьми мы также участвуем в программе по получению немецкого разговорного диплома. Почти все ученики общины имеют такие дипломы уровня А1, которые подтверждены в Германии».

 

Анастасия ТАРИНСКАЯ.

Фото автора.

Опубликовано в газете «Евпаторийская здравница» 21(19571) от 2.06.2023 г.






Актуальные новости


График плановых отключений на апрель 2024г.

ГУП РК «Крымэнерго» сообщает о том, что в связи с плановым ремонтом электрооборудования в апреле 2024г. в период с 8 до 17 часов будут происходить отключения линий электропередачи согласно нижеприведенному графику.

Батарейка, сдавайся!

Вы знаете, почему важно правильно утилизировать отработанные элементы питания? «ЕЗ» расскажет не только об этом.

Телефоны горячих линий Правительства Республики Крым по вопросам распространения, лечения и профилактики коронавирусной инфекции
К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ!

Редакция «ЕЗ» продолжает получать сообщения и звонки от евпаторийцев, которым отдельные особо предприимчивые «граждане» предлагают КУПИТЬ нашу газету за 5-10 рублей. 

Напоминаем, что «Евпаторийская...

График движения низкопольных автобусов

Компания «ЕвпаТранс» информирует о графике движения низкопольных автобусов, адаптированных для маломобильных групп населения на маршрутах №№ 17 и 8.







Рубрики новостей