Трактир женской души

В Крымском государственном ТЮЗе премьера: в ближайшее воскресенье, 28 ноября, артисты театра порадуют зрителей сценическим воплощением классической комедии «Трактирщица» гениального итальянского драматурга Карло Гольдони. О том, чем помимо отмечаемой в следующем году юбилейной даты, 315летия со дня рождения драматурга, был обусловлен выбор произведения, «ЕЗ» рассказал режиссер спектакля, художественный руководитель Крымского ТЮЗа Андрей ПЕРМЯКОВ.

— После выпущенных в этом году сложнейших психологических спектаклей «Евпаторийский десант» и «Письма Богу» захотелось похулиганить, — с достойной подлинного художника откровенностью признается автор нового, уже третьего, сценического воплощения «Трактирщицы» на сцене театра. До него здесь комедию ставили дважды. Впервые — еще в советское время — его отец, один из основателей международного детского центра-­комплекса «Золотой ключик» Олег Пермяков. Второй раз бессмертный материал итальянского мастера привлек внимание Бориса Завальнюка, блистательного художника, известного не только своим ярким театральным амплуа.

— Во втором спектакле я начинал репетировать маркиза Форлипополи, но обстоятельства сложились так, что эту роль сыграл сам Борис Михайлович, — вспоминает Пермяков. — И сделал это блистательно. И вот пришел мой черед. Сначала было подумал перенести действие в наше время, в Евпаторию, где так много хозяек и гостиниц, однако вовремя одумался.

Режиссер рассказывает, что создавал произведение о взаимоотношениях мужчины и женщины.

— Наверное, немного оно и про феминизм, про то, насколько много места есть у женщины в мире мужчин, мы косвенно затрагиваем эту тему, — поясняет Пермяков. — В спектакле задействованы шесть мужчин и одна девушка (на ее роль введены две актрисы). Причем перед премьерой ребята до последнего не будут знать, какая из актрис будет с ними играть. Поэтому артистка будет гримироваться и готовиться к спектаклю в зеленом зале. Для чего мы это делаем? Такая интрига призвана стать своего рода перчинкой для внутреннего ощущения. Я как режиссер всегда люблю выходить из зоны комфорта, либо выбирая жанр, в котором ни я как постановщик, ни артисты ранее не работали, либо пытаясь пересмотреть акценты в том или ином произведении, причем бережно, с максимальным уважением к автору.

Пермяков отметил, что из 68 страниц текста комедии оставил 24, чтобы произведение было лаконичным, легким и понятным современному зрителю.

— Наш спектакль про «театр в театре», — признался он. — Это попытка поискать новые интонации, иные смыслы, трансформировать некоторых героев. Сценическое пространство решено изначально как актерская гримерка. И это мужская гримерка, в которой вдруг появляется одна-единственная женщина. А дальше следуют сплошные вопросы. Есть ли ей место в мире мужчин? Как не сойти с ума и выбрать ­кого-то одного? Что делать, если все пошло не так? На глазах у зрителя наша гримерка превратится в трактир, а хорошо известные крымской публике артисты ТЮЗа — в героев комедии Гольдони. Но, чтобы зритель не расслаблялся, мы то и дело будем возвращаться в гримерку, а затем снова отправляться во Флоренцию XVIII века. Это путешествие во времени, эта напыщенная «театральность» будут эклектично соседствовать с простыми и понятными интонациями дня сегодняшнего, красноречиво говоря об одном: и сейчас, как тогда, мы, мужчины, готовы сойти с ума от любви, мы можем быть и романтичными, и смешными, и достойными, и нелепыми.

Кстати

Комедия «Трактирщица», написанная Гольдони в 1753 году, повествует о приключениях Мирандолины — привлекательной и умной молодой женщины, которая унаследовала от своего отца гостиницу во Флоренции и управляет ею при поддержке официанта Фабрицио. Пьеса неоднократно ставилась в российских театрах. Сюжет комедии лег в основу либретто нескольких опер, а также балета «Мирандолина» советского композитора Сергея Василенко. «Трактирщицу» не раз экранизировали и в Италии, и в СССР. Среди наиболее известных работ — фильмы «Трактирщина» Александра Белинского, «Хозяйка гостиницы» Паоло Кавара с Адриано Челентано в одной из главных ролей и «Миранда» Тинто Брасса.

Режиссер рассказал, что зрители, которые придут на премьеру спектакля, переступая порог театра, будут символически заселяться в гостиницу главной героини спектакля Мирандолины.

— Они будут получать условные ключики с биркой, — пояснил Пермяков. — Для них в фойе театра будет играть струнный квартет. В самом спектакле, кстати, будет звучать и итальянская музыка, и итальянский язык.

Директор Крымского государственного театра юного зрителя, председатель комитета горсовета Евпатории по вопросам социальной политики, образования, культуры и спорта Нина Пермякова рассказала «ЕЗ», что главную задачу ТЮЗа видит в том, чтобы туда приходили зрители — родители и дети, которые бы под впечатлением от увиденных спектаклей уже дома могли обсуждать различные театральные темы.

— Около тридцати процентов наших спектаклей ориентированы на зрителя категории «16+», — уточнила руководитель учреждения. — ТЮЗ, несмотря на название, это театр не только для собственно юных ребят, но и для самой разной в возрастном плане аудитории.

Комментируя предстоящую премьеру «Трактирщицы», директор театра напомнила, что спектакль считается режиссерским — таким, где режиссер имеет возможность показать свой замысел.

— Мы живем в XXI веке, и если бы мы ставили классические спектакли так, как ставились они в 50–60е годы прошлого столетия, это, наверное, не всем было бы понятно, — полагает она. — Есть возможность современным взглядом посмотреть на эту пьесу и воплотить ее на сцене нашего театра. Это эксперимент. А я всегда за эксперимент, творчество и поиск. Этим, наверное, и отличается наш театр.

Справка «ЕЗ»

Карло Гольдони (1707–1793) — итальянский драматург. Родился в интеллигентной венецианской семье. С ранних лет полюбил театр. Четырнадцатилетним юношей убежал из Римини, где обучался философии, после чего одно время разъезжал с труппой бродячих актеров. Спустя четыре года Гольдони выгнали из училища в Павии за то, что он написал сатирическую пьесу, в которой высмеял своих учителей. В итоге молодой человек ­получил-таки степень доктора и в 1732 году стал дипломированным адвокатом. В 1738 году написал пьесу «Momolo cortesan», которую можно считать началом его деятельности на поприще драматургии. В 1748 году стал присяжным драматургом труппы Медебака.

Создавший более полутора сотен пьес, Гольдони реформировал современный ему театр, наполнив устаревшую комедию масок (la commedia dell’arte) новым содержанием и изменив ее сценическую технику. На русский язык, увы, переведены менее десяти процентов драматических произведений театрального гения.

Произведения Гольдони неоднократно ставились на театральных подмостках в Советском Союзе, а по телевидению показывали «Трактирщицу» и «Слугу двух господ», причем большую известность последняя получила как телевизионная музыкальная комедия «Труффальдино из Бергамо».

Игорь ЛИТВИНЕНКО.

Фото автора и пресс-­службы Крымского государственного ТЮЗа.

Опубликовано в газете «Евпаторийская здравница» 46(19494) от 26.11.2021 г.






Актуальные новости


График плановых отключений на апрель 2024г.

ГУП РК «Крымэнерго» сообщает о том, что в связи с плановым ремонтом электрооборудования в апреле 2024г. в период с 8 до 17 часов будут происходить отключения линий электропередачи согласно нижеприведенному графику.

Батарейка, сдавайся!

Вы знаете, почему важно правильно утилизировать отработанные элементы питания? «ЕЗ» расскажет не только об этом.

Телефоны горячих линий Правительства Республики Крым по вопросам распространения, лечения и профилактики коронавирусной инфекции
К НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ!

Редакция «ЕЗ» продолжает получать сообщения и звонки от евпаторийцев, которым отдельные особо предприимчивые «граждане» предлагают КУПИТЬ нашу газету за 5-10 рублей. 

Напоминаем, что «Евпаторийская...

График движения низкопольных автобусов

Компания «ЕвпаТранс» информирует о графике движения низкопольных автобусов, адаптированных для маломобильных групп населения на маршрутах №№ 17 и 8.







Рубрики новостей